Lampedusa
Di Anders Lustgarten
Traduzione di Elena Battista
con Donatella Finocchiaro e David Coco
Adattamento e regia di Gian Piero Borgia
Produzione BAM teatro
Distribuzione Terry Chegia
Il flusso migratorio che percepiamo come sempre più inarrestabile sarà il vero problema delle politiche comunitarie del prossimo decennio. La nostra Europa, che avevamo immaginato senza confini, rivendica adesso la geografia dei perimetri nazionali.
Anders Lustgarten rivolge la sua attenzione alle migrazioni di massa, mettendo a confronto con coraggio la vita di Stefano, un pescatore siciliano che ora si guadagna da vivere recuperando i corpi dei profughi annegati in mare, con quella di Denise, una studentessa marocchina italiana, immigrata di seconda generazione che si mantiene agli studi lavorando come esattore per una società di prestiti.
Il testo di Lustgarten è sorprendentemente un racconto sulla sopravvivenza della speranza. Il messaggio che l'autore ci comunica è che dietro il disastro sistematico della politica e delle nazioni, ci sono ancora e fortunatamente le persone, la gentilezza individuale, la sorpresa dei singoli.